Ежедневно мы встречаемся и говорим друг другу привычные слова: здравствуйте, привет, как дела, и т.д. Мало кто задумывается, как, когда возник этот ритуал и что он означает. Но если «покопаться» в вопросе, можно выяснить много интересного. Оказывается, очень многие приветствия, несут определенную смысловую нагрузку. Сегодня мы просто используем эти слова в обиходе, и не задумываемся над их значением. Но слова, как и люди, не возникают сами по себе. Они рождаются, развиваются, претерпевают изменения. То же происходило и с некоторыми формами приветствий.
Украинские и русские приветствия Какие формы приветствий мы используем чаще всего? Здравствуй, привет, добрый день, приветствую вас (тебя), доброе утро. Что же означает то или иное приветствие?
Здравствуйте. Происхождение этого слова предельно ясно — пожелание здоровья знакомому, родственнику или просто встретившемуся человеку.
Привет. Происхождение этого слова более загадочно — очевидно, происходит от более церемонного «приветствую вас». Ученые-лингвисты предполагают, что корень «вет» («приВЕТствую») общий и для слова «весть». Скорее всего, словосочетание подразумевало — «несу добрую весть», поскольку приставка «при» означала приближение к чему-либо. Добрые вести в далекие воинственные времена были очень важны, поэтому, по все вероятности, и появилось подобное приветствие.
Доброе утро, добрый день. Происхождение этих слов также очень прозрачно. Доброе утро – это констатация того, что человек утром проснулся, то есть…остался живым. Если вспомнить, что в период раннего средневековья, когда происходило формирование славянских языков, смертность от различных болезней, внезапные набеги кочевников были не такой уж редкостью, смысл приветствия становится понятен.
Приветствия других народов мира Приветствия отражают особенности национального характера и даже историю народа, его связь с другими этносами и даже религиозное мировоззрение. Не верите? Давайте проверим.
Осетины при встрече друг с другом говорят слова, которые можно перевести как «иди живым». В этом небезопасном горном краю, где нападения разбойников были не редкостью, подобное пожелание выглядит вполне уместным.
Армяне испокон веков желали друг другу «добрых вестей и доброго солнца», которое было просто необходимо, чтобы урожай был богатым.
Чеченцы при встрече говорят: «Пусть сегодняшний день станет для вас хорошим».
Любящие и умеющие цветисто выражаться арабы, ценящие мир и душевное спокойствие, звучит приветствие: «Да будет добрым для вас любое время».
На Алтае говорят друг другу: «Все ли хорошо?»
Деятельные англичане при встрече спрашивают: «Как ты действуешь?»
Демократичные французы поинтересуются у знакомого: «Как оно?» А приветствие темпераментных итальянцев в переводе звучит так: «Как стоишь?» Мудрые и практичные китайцы (самая многочисленная, кстати, нация в мире) при встрече спросят: «Ел ли ты сегодня?» Японцы использую краткое простое, но изысканное приветствие: «День настал!»
Религиозные индусы встречают друг друга словами: «Я приветствую бога в твоем лице!»
Монголы, большинство из которых и сегодня ведут кочевой образ жизни, поздороваются: «Как ваш скот?» или «Как кочуете?»
Самые необычные приветствия Наши соотечественники все больше путешествуют, бывают в разных частях света, странах, городах. Выезжая за рубеж, не грех ознакомиться с традициями и правилами поведения, принятыми в стране-«гостеприимице». А уж знать приветствия – не просто хороший тон, но долг каждого туриста. В случае, если вы когда-нибудь попадете в одну из нижеперечисленных экзотических стран, эти знания вам пригодятся.
- В племени акамба, что в Кении, в знак глубокого уважения принято…плевать на встречного. Так же здороваются в племени масаи, но есть небольшое различие. Встретившиеся плюют друг другу в ладони, а потом пожимают руки.
- Жителей острова Пасхи для приветствия становятся прямо, сжимают руки в кулаки, вытягивают их перед собой, разжимают кулаки и свободно опускают руки. Есть и более упрощенный вариант. Можно просто сложить руки ладонями внутрь, поднять их ко лбу, после этого вывернуть ладони наружу и хлопнуть себя ими по подбородку.
- Представители новогвинейского племени коири при встрече щекочут друг друга подбородками.
- В Самоа при встрече принято обнюхивать друг друга.
- Члены племени маори (Новая Зеландия), приветствуя друг друга, используют целый ритуал. Сначала они выкрикивают слова весьма свирепым, кстати, тоном. На следующем этапе со всей силы топают ногами. Потом набирают в грудную клетку побольше воздуха, выпучивают глаза и даже показывают языки. Таким образом они сначала проверяют не враг ли перед ними, если да, то предполагается, что эти приветственные манипуляции должны его напугать.
- Зулусы поприветствуют гостя только после того, как он присел. Таковы правила хорошего тона, гласящие, что нельзя возвышаться над гостем, нужно быть с ним на одном уровне.
- В некоторых индейских племенах принято при встрече с незнакомым человеком садиться на корточки и сидеть так до тех пор, пока незнакомец не приблизится и не заметит сидящего.
- Тибетцы при встрече снимают головной убор правой рукой, левую руку закладывают за ухо и высовывают язык.